Lascia un messaggio per suggerimenti, richieste di informazioni e proposte di collaborazione lavorativa.





Accetto le condizioni sulla privacy

La scrittura ha valore solo se è in grado di generare comunicazione, connessione ed emozione.

 

Ho da sempre avuto il desiderio di una comunicazione più semplice, per tutti. Che unisce nella chiarezza. Di un ponte tra azienda e consumatore, tra culture diverse, tra linguaggi, tra media, tra discipline artistiche che contemplano la parola, scritta o recitata.

Ho iniziato così, ancora prima di laurearmi in Legge, a lavorare nella comunicazione, specializzandomi nella creazione di contenuti e messaggi che aiutano i miei Clienti e il loro pubblico a identificarsi, capire le proprie esigenze e saper scegliere quello di cui hanno bisogno – o che semplicemente desiderano.

Ho scritto narrativa contemporanea e per l’infanzia, poesie e testi per il teatro. Dal 2003 scrivo di pubblicità, costume e spaccati di vita, prima sullo storico I gatti senz’altro si arrangerebbero e ora qui, per non lasciare che social mal formattati taglino i ponti tra scrittura e lettura.

 

Nel 2008, Terza Classificata al Premio Nazionale De Palchi-Raiziss, con Ritorno a casa.
Con lo pseudonimo Giada Devuno, ho pubblicato, nel marzo 2014 la silloge poetica Perle Migranti, Giuliano Ladolfi Editore.
Nello stesso anno, è uscita la fiaba digitale La strega Naailde e l’ospite elegante, prodotta insieme all’illustratore Ivan Annibali e finalista ai Cybils Awards 2015.
Nel 2018, ho scritto due testi per “Il folle volo – Viaggio nel IV e XXVI Canto dell’inferno di Dante”, spettacolo teatrale itinerante presso il Castello Medioevale di Itri (LT).

Copy.
Branding.
Stories.

Copywriting, UX, user behaviour modeling

Copy puro, per spot pubblicitari, e digitale, con schede-prodotto per eCommerce e testi completi per packaging di prodotti. Precisione, equilibrio di ritmo e parole, totale dedizione al dettaglio comunicativo.
Impostazione UX e costruzione dei path utente, per una miglior resa di negozi fisici e virtuali.

Transcreazione e localizzazione

Sono specializzata in traslazione della comunicazione ENG-ITA, ITA-ENG, ES-EN, ES-IT, con esperienza in diversi campi, tra cui: letterario, medico-scientifico, immobiliare, navale, ristorazione, alimentazione e integratori naturali.
Costruzione completa della comunicazione aziendale istituzionale e commerciale, in italiano e in inglese.

Scrittura

Narrativa contemporanea e per l’infanzia, testi per teatro e televisione, articoli d’opinione.
Oltre 15 anni di esperienza in scrittura digitale, adattando il lavoro alle imprevedibili fasi della sua evoluzione.
Stesura di testi per pubblicazioni, libri e guide in italiano e inglese.

Intuum

Stai partendo da zero? Intuumweb agency specializzata in web design, restyling, grafica e comunicazione aziendale destinati a un pubblico italiano ed internazionale, offre soluzioni complete, belle e funzionali, sempre su misura. Anche se hai poco tempo a disposizione.